Женская месть - Страница 49


К оглавлению

49

Филипп заметил Адриенну, как только она вошла, и девушка показалась ему неотразимой. Она прекрасно вписывалась в это блестящее общество, и все же, на его взгляд, Адриенна казалась слишком погруженной в себя и далекой от всех. Филипп вдруг вспомнил, что однажды уже видел ее, и задумался.

Почему эта красавица бродила одна сырок лондонской ночью вдали от клубов, ресторанов и других увеселительных заведений? И еще в ту ночь у него возникло ощущение, что раньше они где-то встречались. Эту загадку разрешить было нетрудно. Филипп прикоснулся к руке своего соседа и, похлопав по ней, кивнул в сторону Адриенны:

– Кто эта красавица с потрясающими ногами?

Мужчина, дальний родственник принцессы Уэльской, снизошел до ответа:

– Это принцесса Якира Адриенна, известная сердцеедка.

Ну, конечно! Бульварные газетенки, которые мать Филиппа читала с религиозным рвением, всегда сообщали какую-нибудь лакомую сплетню о принцессе Адриенне. Она была дочерью арабского тирана и известной американской кинозвезды. Кажется, ее мать покончила с собой?

Произошел еще какой-то скандал, но Филипп не мог вспомнить, какой именно. Теперь, когда он узнал, кто эта девушка, ему показалось особенно странным, что она гуляла поздно ночью возле дома хозяйки сегодняшнего вечера.

– Хотите, я вас представлю? – без особого энтузиазма поинтересовался собеседник Филиппа.

– Нет, я сам справлюсь.

Некоторое время Филипп издали продолжал наблюдать за девушкой и окончательно уверился в том, что она чужда этому кругу. Похоже, она, как и он сам, была сторонней наблюдательницей. Филипп протиснулся сквозь толпу и оказался рядом с принцессой.

– Приветствую вас снова.

Адриенна обернулась и мгновенно узнала его. Такие глаза нелегко забыть. Она тотчас же приняла решение и улыбнулась. Инстинкт подсказывал: лучше признать, что они уже встречались, чем дать резкий отпор и посмотреть на него как на пустое место.

– Привет.

Она взяла с подноса бокал и передала ему другой с царственным величием, стараясь показать, как они далеки друг от друга.

– И часто вы гуляете по ночам?

– Не слишком часто, иначе мы бы встретились с вами раньше.

– Вы шли в этот дом?

Адриенна хотела солгать, но потом решила этого не делать. Если бы этому человеку пришло в голову проверить ее слова (хотя ради чего он стал бы это делать?), он мог бы легко узнать правду.

– Нет, просто гуляла. В тот вечер мне хотелось побыть одной.

– Вы произвели на меня незабываемое впечатление: вся в черном, с туманом, клубящимся у ног. Очень таинственная и романтичная встреча.

Такие слова раньше показались бы Адриенне смешными, но она даже не улыбнулась. Молодой человек так странно смотрел на нее, будто хотел сказать: какие бы ни были у вас тайны, я их раскрою одну за другой.

– Да ничего романтического, просто смена часовых поясов. Я часто чувствую себя неважно после долгого перелета.

– Откуда вы прилетели?

Она посмотрела на него поверх бокала.

– Из Нью-Йорка.

– И как долго пробудете в Лондоне?

Это была ничего не значащая светская болтовня, не более того, но Адриенне почему-то стало не по себе от этого разговора.

– Несколько дней.

– Хорошо. Тогда давайте начнем наше знакомство с танца, а потом продолжим его за ужином.

Когда Филипп взял у нее из рук бокал, она не протестовала. Адриенна умела обращаться с мужчинами.

– Я не против.

Она позволила ему увлечь себя сквозь толпу гостей на площадку, где играл оркестр. Прикосновение его руки удивило ее. Он был похож на человека, привыкшего носить смокинг, однако ладонь его была жесткой, огрубевшей. Лицо аристократа, руки труженика, манеры обходительного светского льва. Эта комбинация насторожила девушку – ее новый знакомый мог оказаться опасным. Адриенна усилием воли заставила себя расслабиться, когда он обнял ее. Близость этого мужчины взволновала ее. Она не принадлежала ни одному мужчине и много лет назад решила, что никто не будет ею обладать. Адриенне и прежде доводилось чувствовать прикосновение тела мужчины, но это всегда оставляло ее равнодушной. До сих пор. Джаз играл какую-то тихую напряженную мелодию. Несмотря на только что выпитое шампанское, во рту у нее пересохло. Адриенна подняла голову и посмотрела ему в глаза.

– Вы друг леди и лорда Фьюмов?

– Нет, только знакомый, – ответил Филипп, вдыхая аромат ее волос. У нее были удивительные духи – такие же экзотические, как и ее внешность.

– Вероятно, у нас есть общая знакомая – Карлотта Банди.

– Да. – Адриенна старалась попасть в ритм его движений.

Он танцевал плавно, легко, ровно, изящно. В другой раз и в другом месте ей было бы приятно потанцевать с ним. Но, как и все в нем, его манера двигаться вызывала у нее беспокойство.

– Кажется, я ее сегодня здесь не видела.

– Она на Карибском море, проводит свой очередной медовый месяц.

Проверяя, как она прореагирует, Филипп попытался чуть приблизить ее к себе. Девушка не противилась, но в ее глазах он прочел настороженность.

– Вы свободны завтра?

– А почему вас это интересует?

– Пообедайте со мной.

– Почему вы меня приглашаете?

Это был вопрос, в котором не прозвучало никакого кокетства, он был задан прямо и требовал такого же прямого ответа.

Адриенна почувствовала, как его пальцы легко коснулись ее волос. Она одним взглядом могла бы покончить с этим флиртом. Но не сделала этого.

– Вы романтик?

У него именно такое лицо, решила она, тонкое, выразительное, а глаза казались то спокойными, то полными напряженности. Поэтическая внешность.

49